แสดงกระทู้ที่ยังไม่มีการตอบ | แสดงกระทู้ที่เปิดดูแล้ว วันเวลาปัจจุบัน 01 ส.ค. 2010, 15:16



โพสต์กระทู้ใหม่ กลับไปยังกระทู้  [ 4 โพสต์ ] 
 [Interview] Tokio Hotel: A Music Mix Q&A 
เจ้าของ ข้อความ
ภาพประจำตัวสมาชิก

ลงทะเบียนเมื่อ: 07 มิ.ย. 2009, 14:54
โพสต์: 719
ที่อยู่: In BILL
โพสต์ [Interview] Tokio Hotel: A Music Mix Q&A
จาก : http://music-mix.ew.com/2009/09/11/tokio-hotel-interview/

รูปภาพ


Entertainment Weekly: คุณเคยคิดมั้ยว่าจะประสบความสำเร็จอย่างรวดเร็วขนาดนี้?

Bill Kaulitz: ไม่ครับ, เราไม่เคยคิดหรอก, ได้แต่หวังน่ะ. เรามาจากหมู่บ้านเล็กๆที่ไม่มีธุรกิจดนตรีอะไรเลยด้วยซ้ำ
เราไม่เคยนึกถึงมัน - มันเต็มไปด้วยช่วงเวลาแห่งความสุขแล้วก็โชคดีสำหรับเรา
และโดยรวมแล้วเราก็มีความสุขจริงๆที่มีโอกาสได้ทำทุกอย่างนี่ มันไม่มีการวางแผนไว้เบื้องหลังหรอก
เราแค่ทำเรื่องของเราแล้วก็พยายามทำให้ดีที่สุด

EW: เส้นทางที่จะประสบความสำเร็จของคุณเข้าถึงการเขียนเพลงด้วยรึเปล่า?
คุณเคยเข้าไปในสตูดิโอแล้วคิดมั้ยว่า "ฉันควรจะพยายามเขียนเพลงที่จะดัง"?

BK: เราพยายามจะผลักความกดดันออกไป มันไม่ดีเลยที่จะคิดว่า "โอ้ ฉันจะต้องเขียนเพลงให้ดังระเบิดอย่าง Monsoon หรืออะไรอย่างนั้น" ในสตูดิโอ
คุณก็แค่มุ่งหน้าต่อแล้วก็เขียนความคิดของคุณลงไป แค่พยายามที่จะทำสิ่งที่เรารักแล้วผมก็คิดว่านั่นจะทำให้มันออกมาดีเอง
ถ้าคุณชอบสิ่งที่คุณทำอยู่ มันจะออกมาดี

EW: ทอม, ผมได้ยินว่าคุณชอบ hip-hop คุณเคยลองพยายามรวมมันเข้าไปในซาวนด์ของตัวเองมั้ย?

Tom Kaulitz: บางทีนะ - คือเรามีโฮมสตูดิโอน่ะ แล้วบางครั้งผมก็แอบทำบีทส์ หรือบีทส์กีต้าร์แล้วก็อะไรพวกนั้นอยู่
แต่ไม่เคยลองเอามันใส่ในเพลงของพวกเรา และผมเองก็ไม่ใช่แร็พเปอร์ที่ดีเท่าไรด้วย ก็เลยไม่ลองทำ
บางทีวันหนึ่ง, อาจจะอีก 10 ปีหรืออะไรทำนองนั้น แต่ตอนนี้, ไม่ล่ะ, มันไม่อยู่ในความคิด

EW: ตอนคุณร้องภาษาอังกฤษ มันก็ฟังดูเป็นธรรมชาติดีนะ แต่คุณเคยคิดถึงแต่ละพยางค์ที่คุณร้องมั้ย?

BK: ตอนแรกๆ หมายถึงการอัดภาษาอังกฤษครั้งแรกน่ะ มันยากสำหรับผมจริงๆ เพราะว่าผมเป็นพวกนิยมความสมบูรณ์แบบน่ะ
แล้วผมก็อยากจะให้เสียงมันออกมาเป็นธรรมชาติจริงๆ ไม่ใช่เหมือนคนเยอรมันที่พยายามจะร้องภาษาอังกฤษ
ดังนั้นมันก็เลยค่อนข้างใช้เวลาในสตูดิโอแต่ตอนนี้โดยรวมมมันก็ไม่เป็นไรแล้ว มันเหมือนกับการเริ่มต้นของ Tokio Hotel
10ปีก่อนหน้านี้ที่เราเริ่มกับมัน เราเริ่มต้นด้วยเพลงภาษาอังกฤษกับเยอรมัน แต่อันที่เป็นภาษาอังกฤษมันแย่ มันไม่ดีเลย ดูน่าอาย
แต่ตอนนี้ผมชินกับมันแล้ว ถ้าอยู่บนเวที มันก็คือเพลงของผม

EW: คุณมีภาพลักษณ์ที่ดูแตกต่างไปด้วย แฟชั่นแบบไหนที่มีอิทธิพลกับคุณเหรอ?

BK: ผมไม่คิดงั้นนะ ผมไม่ได้มีต้นแบบหรืออะไรแบบนั้น แต่ตอนเด็ก ผมชอบดูหนังแวมไพร์มากเลย นั่นอาจจะส่งอิทธิพลก็ได้

EW: คุณสนุกกับหนังแวมไพร์ที่ได้ัรับความนิยมอย่าง Twilight แล้วก็อะไรแบบนั้น?

BK: ใช่ ผมรักหนังเรื่องนั้นจริงๆนะ ทุกคนพูดถึงมัน แต่ผมช้ามาก ผมไม่รู้อะไรเกี่ยวกับหนังเลย
แต่ทุกคนก็พูดแบบ "คุณต้องดูนะ คุณต้องดูให้ได้นะ" แล้วผมก็ตอบว่า "โอเค, โอเค" แล้วตอนที่ผมต้องไป L.A. ผมก็ได้ดูหนังบนเครื่องบินนั่นแหละ
แล้วมันก็ดี - ดีจริงๆ

EW: ในฐานะพี่น้อง โดยเฉพาะฝาแฝด ทำให้การออกทัวร์หรืออัดเสียงง่ายขึ้นมั้ย, หรือว่ารู้สึกเหมือนกำลังแข่งขันกันอยู่?

TK: ผมว่าทั้งสองอย่างแหละนะ บางที แต่มันก็เป็นเรื่องปกติอยู่แล้วที่เราจะอยู่ด้วยกัน เรามีเพื่อนคนเดียวกันมาตลอด เราชอบทุกอย่างเหมือนกัน
พวกเราก็แค่, คุณก็รู้ , อยู่ด้วยกัน 24 ชั่วโมงใน 1 วัน

BK: แล้วผมก็ไม่ - เราก็ไม่สามารถอยู่ได้โดยไม่มีอีกฝ่ายหนึ่ง พวกเราอยู่ด้วยกันเสมอ เราเหมือนคนๆเดียวและเหมือนโซลเมท เราไม่จำเป็นต้องพูดแล้ว
(*ตายอย่างสงบ*//แร็ก)

TK: แต่ถ้าเราทะเลาะกัน มันก็เป็นการทะเลาะกันจริงๆ เราใช้ทุกอย่างที่หาได้ อย่างโต๊ะหรือเก้าอี้แล้วก็ทุกอย่างนั่นแหละ เราทะเลาะกัน

BK: แต่มันก็ไม่บ่อย เพราะส่วนใหญ่แล้วเราก็แทบจะเป็นคนๆเดียวกันนั่นแหละ (*ตายแล้วตายอีก*//แร็ก)

EW: มีอะไรอีกมั้ยที่คุณอยากจะทำแต่คิดว่ายังไม่ได้ทำ ในฐานะวง?

TK: อ๋อ มีสิ เราอยากไปเล่นที่โตเกียวน่ะ

BK: เราไม่เคยเล่นที่โตเกียว นั่นอย่างหนึ่ง แล้วเราก็อยากจะเล่นทั่วโลก นั่นเป็นความฝันของพวกเรา
(World Tour ก็เป็นความฝันของพวกเราที่นี่เหมือนกันล่ะเฟ้ย รีบทำเซ่! :Onion63: )

EW: แล้วคุณรักอะไรที่โตเกียวล่ะ ในเมื่อคุณยังไม่ได้ไปอยู่ที่นั่น อะไรที่คุณชอบ?

BK: ผมคิดว่าเราได้ยินเกี่ยวกับมันแล้วมันก็เป็นเมืองใหญ่และ แน่นอน การออกเสียงมันก็เท่ด้วย "Tokyo" ฟังดูเท่ดี
ดังนั้นมันเลยเป็นเหตุผลหลักที่เราเลือกไง


---------------------------------------------------------------------------------------


ไหนตอนที่ไปโตเกียวครั้งนั้นเห็นบ่นว่าเตียงเล็กแถมอ่างอาบน้ำก็แคบไง 555+

ปี 2009 น้องยังคงคอนเซ็ป Soul Mate รักกันอย่างเหนียวแน่น ชอบจริงๆ :Onion29:
กร๊ากกกกก

_________________
::I feed my self lies . . . breath by your songs . . .
- - - - - - - - - - - - and live with your illusion - BILL KAULITZ - - - - ::
รูปภาพ
About ME : Blog / HI5 / Facebook / DeviantArt


13 ก.ย. 2009, 16:32
ข้อมูลส่วนตัว www
ภาพประจำตัวสมาชิก

ลงทะเบียนเมื่อ: 08 มิ.ย. 2009, 11:24
โพสต์: 190
ที่อยู่: อยู่ในซอกใจ อยู่ในนั้นของบิล (กรั๊กๆ)
โพสต์ Re: [Interview] Tokio Hotel: A Music Mix Q&A
กรี๊ดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดด กับรูป 555+
แต่เปิดมาก็กรี๊ดแล้วววววว

คำพูด:
แค่พยายามที่จะทำสิ่งที่เรารักแล้วผมก็คิดว่านั่นจะทำให้มันออกมาดีเอง
ถ้าคุณชอบสิ่งที่คุณทำอยู่ มันจะออกมาดี


คำคมในรอบปีเลยบิล ทำในสิ่งที่ตัวเองรักโดยไม่หวังผลจากมันสินะ :Onion36:

คำพูด:
TK: ผมว่าทั้งสองอย่างแหละนะ บางที แต่มันก็เป็นเรื่องปกติอยู่แล้วที่เราจะอยู่ด้วยกัน เรามีเพื่อนคนเดียวกันมาตลอด เราชอบทุกอย่างเหมือนกัน
พวกเราก็แค่, คุณก็รู้ , อยู่ด้วยกัน 24 ชั่วโมงใน 1 วัน

BK: แล้วผมก็ไม่ - เราก็ไม่สามารถอยู่ได้โดยไม่มีอีกฝ่ายหนึ่ง พวกเราอยู่ด้วยกันเสมอ เราเหมือนคนๆเดียวและเหมือนโซลเมท เราไม่จำเป็นต้องพูดแล้ว
(*ตายอย่างสงบ*//แร็ก)


กร๊าซซซซซซซซซซซซซซซซซซซซซซซซซซซซซซซซซซซซซซ
มันวาย วาย ว๊ายยยยยยยยย มากก :Onion55: :Onion55: :Onion55:
ความจริงมันก็ถูกอย่างที่ทอมกะบิลพูดมา ก็ฝาแฝดนี่เนอะ ยังไงก็ขาดกันไม่ได้หรอก มันให้ความรู้สึกว่า ฝาแฝดคือพี่น้องที่เป็นยิ่งกว่าพี่น้องทั่้วไป
แต่ไม่รู้ทำไม พอเป็นแฝดคุ่นี้มันคิดไปมากกว่านั้นทุกที 5555+

///ตายอย่างสงบตามแร็ค :Onion38:



คำพูด:
TK: อ๋อ มีสิ เราอยากไปเล่นที่โตเกียวน่ะ

BK: เราไม่เคยเล่นที่โตเกียว นั่นอย่างหนึ่ง แล้วเราก็อยากจะเล่นทั่วโลก นั่นเป็นความฝันของพวกเรา
(World Tour ก็เป็นความฝันของพวกเราที่นี่เหมือนกันล่ะเฟ้ย รีบทำเซ่! :Onion63: )


อ๊ากกกกกกกอิจฉาคนญีปุ่่นจริงๆ เราว่า งานนี้ได้มีไปโตเกียวจริงๆแน่ๆเลยอ่ะ
เห็นด้วยกะแร็คเลยอ่ะ เวิล์ดทัวร์มันก็ความฝันของพวกเราเหมือนกันนนนนนนนนนน
อ๊ากกกกกกกก


คำพูด:
การออกเสียงมันก็เท่ด้วย "Tokyo" ฟังดูเท่ดี


ในฐานะที่เรียนภาษาญี่ปุ่น อยากจะแนะนำคำหลายๆคำในญี่ปุ่นเลยว่ามันมีออกเสียงเท่เยอะ
สำหรับคนเยอรมันอาจจะบอกออกเสียงเท่ แต่สำหรับเรา พอบอก "โตเกียว" นึกถึง ขนม -*- (555+)
(แต่คนญี่ปุ่นออกเสียงชื่อวงว่า โทคิโอะ โฮเตรุ (トキオ•ホテル) นะเนี่ย ตรงตัวสุดๆ :Onion09: )


ขอบคุณสำหรับคำแปลจ้าาาาา แอร๊ยย

_________________
รูปภาพ

Aloha From Hell Arctic Monkeys Cinema Bizarre Evanescence

Fall Out Boy Greenday Jonas Brothers Linkin Park My Chemical Romance

Nightwish Ok Go Paramore Tokio Hotel Within Temptation


13 ก.ย. 2009, 17:16
ข้อมูลส่วนตัว
ภาพประจำตัวสมาชิก

ลงทะเบียนเมื่อ: 07 มิ.ย. 2009, 14:54
โพสต์: 719
ที่อยู่: In BILL
โพสต์ Re: [Interview] Tokio Hotel: A Music Mix Q&A
Shakure เขียน:
คำพูด:
แค่พยายามที่จะทำสิ่งที่เรารักแล้วผมก็คิดว่านั่นจะทำให้มันออกมาดีเอง
ถ้าคุณชอบสิ่งที่คุณทำอยู่ มันจะออกมาดี


คำคมในรอบปีเลยบิล ทำในสิ่งที่ตัวเองรักโดยไม่หวังผลจากมันสินะ :Onion36:


นั่นคือเหตุผลที่ทำให้ผมรักบิลเลยล่ะ! 555+
(แล้วก็คงเป็นเหตุผลที่ทำให้หลายๆคนรักบิลเหมือนกันแหละ กร๊ากกก)

"ถ้าคุณชอบสิ่งที่คุณทำอยู่ มันจะออกมาดี"
.
.
.
เยี่ยมไปเลย :Onion29:

_________________
::I feed my self lies . . . breath by your songs . . .
- - - - - - - - - - - - and live with your illusion - BILL KAULITZ - - - - ::
รูปภาพ
About ME : Blog / HI5 / Facebook / DeviantArt


13 ก.ย. 2009, 18:29
ข้อมูลส่วนตัว www
ภาพประจำตัวสมาชิก

ลงทะเบียนเมื่อ: 07 มิ.ย. 2009, 21:09
โพสต์: 231
โพสต์ Re: [Interview] Tokio Hotel: A Music Mix Q&A
RACK666 เขียน:
TK: ผมว่าทั้งสองอย่างแหละนะ บางที แต่มันก็เป็นเรื่องปกติอยู่แล้วที่เราจะอยู่ด้วยกัน เรามีเพื่อนคนเดียวกันมาตลอด เราชอบทุกอย่างเหมือนกัน
พวกเราก็แค่, คุณก็รู้ , อยู่ด้วยกัน 24 ชั่วโมงใน 1 วัน

BK: แล้วผมก็ไม่ - เราก็ไม่สามารถอยู่ได้โดยไม่มีอีกฝ่ายหนึ่ง พวกเราอยู่ด้วยกันเสมอ เราเหมือนคนๆเดียวและเหมือนโซลเมท เราไม่จำเป็นต้องพูดแล้ว



อ๊๊ากกกกกกก 24 ชั่ว โมงเลยรึ
โอยยยยยยยยย
ทำไมมันซึ้งอย่างนี้หาาาาาาาา
ไม่ไหวแล้ว

:Onion17:


15 ก.ย. 2009, 07:58
ข้อมูลส่วนตัว www
แสดงโพสจาก:  เรียงตาม  
โพสต์กระทู้ใหม่ กลับไปยังกระทู้  [ 4 โพสต์ ] 


ผู้ใช้งานขณะนี้

่กำลังดูบอร์ดนี้: ไม่มีสมาชิกใหม่ และ บุคคลทั่วไป 1 ท่าน


ท่าน ไม่สามารถ โพสกระทู้ในบอร์ดนี้ได้
ท่าน ไม่สามารถ ตอบกระทู้ในบอร์ดนี้ได้
ท่าน ไม่สามารถ แก้ไขโพสของท่านในบอร์ดนี้ได้
ท่าน ไม่สามารถ ลบโพสของท่านในบอร์ดนี้ได้

ค้นหาสำหรับ:
ไปที่:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Designed by Vjacheslav Trushkin for Free Forums/DivisionCore.
Thai language by Mindphp.com & phpBBThailand.com